El proyecto consiste en un tributo a la obra de Cervantes a cargo de diecinueve dramaturgos iberoamericanos, tales como Santiago Loza, Luis Cano, Román Podolsky, Diego Faturos, Juan Mayorga, Josep María Miró, Laila Ripoll, Mariano Llorente, José Padilla, Pablo Fidalgo, Maruja Bustamante, Yoska Lázaro, Ariel Farace, Gastón Borges, Verónica Perrotta, Carlos Manuel Varela, Angie Oña, Carlos Liscano y Roberto Contador.
Al respecto se presentó el sitio web https://teatrosejemplares.es/donde se puede acceder a las obras que los mencionados dramaturgos adaptaron de las “Novelas ejemplares” de Cervantes.
Teatros Ejemplares pone a Cervantes en el siglo XXI sin perder un ápice de su genio. Hay un marcado deseo de acercar nuevos públicos a la obra de Cervantes. El ida y vuelta entre el Siglo de Oro y siglo XXI, extensible a las distintas expresiones, tal como la narrativa y el teatro.
Por tal motivo, hablamos con Almudena Javares, responsable del proyecto para que detalle los pormenores del mismo.
– Almudena, ¿cómo surge este proyecto?
– En el 2013, nos damos cuenta que es el cuarto centenario de la publicación de las novelas ejemplares. Nos sentamos a ver cual era la mejor manera de homenajearlas desde lo que hacemos en el Centro Cultural de España. Teníamos la idea de rescatar toda esa base previa de utilización de las novelas en el siglo XVII como disparadores de puestas en escena. Pensamos que podría ser un elemento muy válido para hacerlo en el 2013. Por lo cual surge de ahí.
– Si! De hecho, varios amigos nos decían que eramos tan locos como el Quijote. Fue una empresa “quijotesca”. Comenzamos con la parte argentina. En un momento determinado, vuelvo a España a trabajar en un proyecto y decido hablar con la gente para ver la manera de continuar con la parte española y cerrar con las doce piezas. Quedan encantados con la idea y hacemos en una selección de los doce autores españoles. En un momento, empezamos a pensar el proyecto de abrirlo a todas las herramientas que tiene la agencia española de cooperación en América Latina y ver de poder articular algo más. Ahí Uruguay y Chile deciden, a través del Teatro Solís y el Teatro Santiago, podían hacer algo más. Ese es el segundo capítulo del proyecto.
-Al día de hoy, ¿cómo se lo ve a Cervantes?
– No soy nada objetiva al respecto. Me parece un genio. Revolucionó todo a nivel técnico y a nivel de ideas, fue un gran observador de su tiempo. Se permitió a si mismo romper muchos moldes y plasmarlo en su literatura. Entonces, creo que es uno de los grandes autores a reivindicar continuamente.
-Inclusive hay textos relacionados con la cuestión de género.
– Exacto. Eso ocurren varias de sus obras. En el Quijote, hay uno de los personajes…Siempre pone sobre la mesa el empoderamiento de la mujer. Es una de las cuestiones novedosas que trata además de la forma que trata la locura. Fue un gran innovador.
-En el caso de Cervantes suele ocurrir, como con otros autores –Shakespeare- que se los aborda de manera muy solemne.
– Cervantes, per sé, no es solemne. Ni su vida ni su obra. Está bien enfocarlo desde ese lado pero no es la única via. Es respetable pero siempre está bueno hacerlo desde otra óptica y con cariño.El proyecto lo acerca a una lectura más dinámica, sin perder su esencia.
– Si, claro. De alguna manera, los teatreros le han faltado el respeto a Cervantes porque digamos, su gran crisis, su espinilla fue el teatro. Era un gran amante del teatro. Hubo críticos que dijeron que no era bueno escribiendo teatro y otros, que no era tan malo, aunque no estaba en el cánon de ese momento. Que fue eclipsado por Lope de Vega. Él siempre fue un gran amante del teatro pero no fue tan reconocido.
– Siempre que se pueda, vamos a intentar llevarlo a escena. En junio se va a hacer una adaptación de la pieza de Mayorga en Guatemala. En Miami, ya se pusó en escena la adaptación de Josep María Miró, que va a estar en el Festival Internacional de Almagro.
-¿Como ves el tratamiento que se le da a Cervantes en Argentina?
– Es tal la cantidad de canon literario propio y autores tan grandes como Borges, que ir a un Siglo de Oro u otras épocas, no se lo apropian de la misma manera que otros países. Esto es completamente entendible porque tienen muchísimo material propio.
-Alejandro Vaccaro, el biógrafo de Borges decía que, si bien está bueno llevarlo a las escuelas, también es necesario que haya cierto camino de vida transitado. ¿Con Cervantes pasaría lo mismo?
– En un punto, si, pero como a muchos autores, hay que ubicarlo en su época. El genio de Cervantes se muestra viendo la época en que escribió lo que escribió y la forma en que su vida afectó su escritura. Toda su época se aprende en su obra pero su obra también se aprende desde el conocimiento de su época.
– Párrafo aparte para las ilustraciones.
-El ilustrador Miguel Brieva, que en España es muy conocido, es un gran novelista gráfico, de gran cultura general y una base filosófica importante. Siempre trabaja con mucho conocimiento de causa. Sabía muy bien que iba a ilustrar. Conocía muy bien a Cervantes y es un autor más del libro. Las ilustraciones ubican a Cervantes en el siglo XXI sin perder su esencia.
Este jueves 28 de abril, será el estreno de “Perra vida”, una de las diecinueve obras seleccionadas, a cargo de José Padilla, uno de los jóvenes directores y dramaturgos españoles con mayor proyección internacional del momento.